magnet Chinese ver.

Saw this version of magnet in Chinese on NND. Here’s the Youtube version:

As you can tell, it doesn’t quite match up to Pico, Sekihan, Hitori, and che:sakurai. Not to mention clear and Dasoku. Or the Japanese version in general…
I have really no idea what the Chinese version is about. Just thought it was interesting.

Random Japanese Word of the Day:
こいつ(koitsu) – A really rough way of saying “this person.” It kind of has the connotation of “this thing/guy over here” so use in only those situations. Likewise, こいつ(koitsu) is “that guy,” and あいつ(aitsu) is “that guy far far away.”


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: